Please contribute to a suomi course for Ameris on duolingo
Link is here: https://incubator.duolingo.com/courses/fi/en/status
I would really like to learn Finnish so I can read my dank yli memes, but it's really hard.
I'm going to be working in Cali (San Francisco, Bay Area~ish) this Summer and since it's such a big state I figure one or two of you may be from the area.
Anyway, are there are things I should be aware of that are probably different from other, smaller areas? I live in Raleigh (NC) but it's got nothing of the infrastructure I've heard San Francisco has. What are the cheapest areas to live? What are some of the (well-known and lesser well-known) things I should see while I'm there?
Sikom rekona de injanmen dignitaa e de egale e buyoksunibile raitas de oli yuan de jen-familia es ya basa fo libritaa, justitaa e salam in munda; Sikom neglekta e bicha versu jen-raitas he dukti a barbare aktas kel indignisi kojansa de jenley, e sikom da kreata de tal munda in kel oli jen ve hev libritaa de worda e kreda al sta libre fon foba e nida es proklamen kom gao aspira de jenley; Sikom gai ke jen-raitas gei protekti bay mahta de kanun, dabe jen bu majbur yusi rebela kom laste media kontra tirantaa e opresa; Sikom gai kontribu a developa de amiga-relatas inter jenmines; Sikom jenmines de Unifen Nasiones he rikonfirmi in Regulatot den swa-ney kreda in basike jenraitas, in dignitaa e valor de jenney personalitaa, in egalraititaa de man e gina, e he desidi kontribu a sosiale progresa e mah-haoing de jiva-kondisiones al pyu-ney libritaa; Sikom statas to yuanes he swaobligi avansi, in ko-operata kun UN, den sarwe respekta e observa de jen-raitas e basike libritaas; Sikom komune samaja de sey raitas e libritaas es gro-muhim fo fule realisa de sey obliga;
Da Generale Asembla proklami presente Sarwe Deklara de jen-raitas kom komune taska a kel-ney resolva oli jenmin e stata gai aspiri, dabe kada jen e kada organ de sosietaa, kaulu-yen sey Deklara stay, wud trai, via talim e eduka, tu avansi respekta fo sey raitas e libritaas, yoshi via stata-ney e interstata-ney progresive mejas tu sigurisi ley sarwe rekona e observa, ambi miden statasyuanes e miden jenmines pa teritorias do li-ney jura-domen.
Is a better translation more direct, or does the better translation convey more relatable meaning?
Do you expect a translator to go out of his / her way to make things relatable to you as an audience (see: jelly-filled dougnuts)? Or do you expect a lot of translator's notes?